翻譯是科研狗日常最常做的工作,中譯英寫(xiě)文章,英譯中看文獻(xiàn),可以說(shuō)是無(wú)處不在。目前大家常用的是百度翻譯,或者谷歌翻譯,尤其是谷歌翻譯一度被封神,但各位一定不能迷信,它畢竟只是直譯,不會(huì)給你糾錯(cuò),不會(huì)考慮語(yǔ)境,更不會(huì)給你聯(lián)想。
比如我們?cè)趯?xiě)論文前都要先想好要表達(dá)什么內(nèi)容,比如你想表達(dá)這么一個(gè)意思:“三陰性乳腺癌的臨床預(yù)后較差”
如果你把這句話扔進(jìn)百度或者谷歌翻譯,可能會(huì)讓你大失所望:Poor prognosis of triple negative breast cancer

這時(shí)候大部分科研者能做的就是反復(fù)調(diào)整自己的意思和句子,再看翻譯出來(lái)是否符合自己的意思。
這就是大多數(shù)人厭惡寫(xiě)論文的原因:窮詞竭想,殫精竭慮…
但同樣一句話,如果你扔到翻譯神器里,你可以看到有上百條相關(guān)意義的中英文對(duì)照翻譯,我們隨便截取幾條:

由結(jié)果可見(jiàn),這些英文翻譯均來(lái)自已經(jīng)發(fā)表的文章,點(diǎn)擊邊上的鏈接,就可以查看來(lái)源。
可以看到有一句是來(lái)自ANNALS OF ONCOLOGY,影響因子14.19分,這樣的句子參照起來(lái)就很靠譜(看誰(shuí)還敢dui我寫(xiě)的不好),另外幾句也是來(lái)自至少4分影響因子的期刊。

更重要的是,這個(gè)神器在我們的本意 (三陰性乳腺癌的臨床預(yù)后較差) 基礎(chǔ)上提供了相關(guān)語(yǔ)境的短語(yǔ):預(yù)后不良,臨床病程,死亡率高,侵襲性亞型,缺少靶向治療,復(fù)發(fā)風(fēng)險(xiǎn)高…
這絕對(duì)可以幫助那些詞窮的同學(xué),這些新的相關(guān)短語(yǔ)可以幫助你組合成一個(gè)新的,更充實(shí)的句子,比如我們這樣組合:
Triple-negative breast cancer (TNBC) refers to one aggressive histological subtype of breast cancer with a poor prognosis and high mortality rate.
三陰性乳腺癌(TNBC)是指一種預(yù)后不良,死亡率高的侵襲性組織學(xué)亞型乳腺癌。
是不是比原來(lái)的三陰性乳腺癌的臨床預(yù)后較差的意思更加豐滿呢
更重要的是,這些表述都是已經(jīng)被認(rèn)可過(guò)的表達(dá)方式。(組合的同時(shí),其實(shí)也避免了重復(fù)率的可能)
免責(zé)聲明:本網(wǎng)站所轉(zhuǎn)載的文字、圖片與視頻資料版權(quán)歸原創(chuàng)作者所有,如果涉及侵權(quán),請(qǐng)第一時(shí)間聯(lián)系本網(wǎng)刪除。
相關(guān)文章
無(wú)相關(guān)信息

官方微信
《中國(guó)腐蝕與防護(hù)網(wǎng)電子期刊》征訂啟事
- 投稿聯(lián)系:編輯部
- 電話:010-62316606-806
- 郵箱:fsfhzy666@163.com
- 中國(guó)腐蝕與防護(hù)網(wǎng)官方QQ群:140808414
文章推薦
點(diǎn)擊排行
PPT新聞
“海洋金屬”——鈦合金在艦船的
點(diǎn)擊數(shù):7130
腐蝕與“海上絲綢之路”
點(diǎn)擊數(shù):5741